Previous Entry Share Next Entry
Пост для отвлечения внимания.
mond
ingwer
Упомянутый в каррент-мьюзике к прошлому посту drumming noise inside my head становится все громче и актуальнее. Потому что сижу вот я сейчас и разрываюсь от желания куда-нибудь уехать. В идеале - куда-нибудь, где нет однообразных советских многоэтажек, где зима чуть меньше, чем полгода и где говорят на другом языке. Ну или хотя бы в Москву. Куда, кстати, есть билеты. И даже деньги есть. И louder than sirens, louder than bells, sweeter than heaven and hotter than hell. Но я, конечно никуда не поеду, потому что никого не предупреждала, потому что у меня нет спортивной сумки, потому что госы 8 февраля, а летом диплом и вообще... Ненавижу себя. Вот сейчас еще вторая часть The end of time появится, которая обещает быть очень и очень печальной и кажется, кому-то обеспечены веселые каникулы.

А в попытках отвлечься и дождаться уже появления в сети Доктора, запишу-ка последние запомнившиеся наблюдения и диалоги прошлого года.


Как-то я писала про наш увлекательный процесс заключения договоров на поставку чего-либо, в процессе которого нам «на рассмотрение» предоставляются три различных счета, от различных фирм с разными реквизитами, печатями, подписями руководителей, напечатанные разным шрифтом и на разных принтерах. В последних числах декабря мне принесли три таких, соответствующих всем перечисленным требованиям, вот только во всех трех вместо «цена» было написано «ценна».

***

Культурно-лингвистические изыскания из разговоров с одним знакомым шотландцем.

Allan: Russian accents are cool! You sound like spies from a James bond film

Allan: Glasgow
Allan: in Scotland
Kat: Oh, I love Scotland!
Allan: :O
Kat: No, I've never been there
Allan: :D
Allan: :^) then how do you love it?
Kat: But at least Sir Arthur Conan Doyle and Sir Walter Scott make me love it ;)
Allan: :D
Allan: ok I see
Kat: and you know 10th doctor was born there (blush)
Allan: :O do you mean what I think you mean?
Kat: I don’t know exactly what you mean but I mean David Tennant

Allan: erm you know the letter in Russian........its looks a bit like this..........bI
Allan: I don't have a Russian keyboard sorry
Kat: Ы
Allan: yeah
Allan: |-( I hate this letter
Kat: why? that's very funny letter!
Kat: we use it to describe we're very impressed and... amazed. Like "ЫЫЫЫЫЫЫ!!!!!!11111"
In informal dialogs I mean
Allan: (think)
Allan: like
Allan: oooooooooooooooo
Kat: yes, yes. But ЫЫЫ!!! is more more funny!
Allan: :D
Allan: well
Allan: I still hate it
Allan: I read some thing about how you should move your mouth etc when you do it. Now I look like I should be in some mental hospital...

***

Диалог с мамой (М) после посещения мной банка с целью получения временной карты взамен утерянной.
М: Ну что, деньги целы?
Я: Не знаю, картой можно воспользоваться только после восьми.
М: Ну вечером проверишь.
Я: Вот еще! Неужели ты думаешь, что из-за какой-то тысячи долларов я выйду вечером из дома?

***

Из разговора с представителем (П) организации, оказывающей нам охранные услуги, здоровенным мужиком, которого охранное предприятие явно по недосмотру приняло на работу разносить бумажки.
П: У вас есть телефон нашего бухгалтера?
Я: Нет, кажется нет.
П: (подумав) Хорошо, тогда я дам вам сотовый. (диктует)
Я: Как вас зовут?
П: Наталья Петровна.

  • 1
*представив, как иностранец пытается выговорить "ы"* ыыыы!!!

А я еще представляю, как это характерное движение челюстей описывается в английских учебниках))))

С подробной инструкцией по пунктам!

Не возьмусь предполагать конкретные формулировки, но у шотландца спрошу обязательно и отпишусь!

Хотя вот сама нашла: To get Russian sound ы, you should place your tongue in the position right between the positions of English sounds i in kit and u in sugar. Then make a new sound of ы. Note that this sound is different form the English i in bit.

Какая прелесть)))

Знаешь, друже, я сейчас твой каррент мьюзик пою...))))
А диалоги и впрямь мозговыносящи. Это ты и раньше от меня слышала.)

З.Ы.:
Мне дико нравится их новая заставка :3
http://www.bbc.co.uk/doctorwho/newyear/

З.З.Ы.:
У тебя опечатка в слове sweeter... ну и кто тут зануда, ага?))

Да, ты обо всем узнаешь первой)))

Я ЭТО уже качаю, есличо...

Это сцылко мне говорит, что оно не available на моей area(((

Сенкс, щас поправим)

Я не представляю, КАК можно описать (в учебнике!!!) "характерное движение челюстью" :)))
Любопытно было бы послушать, какое звучание получается. :)

Специалисты утверждают, что это что-то среднее между "у" и "и"))))) Была бы я англичанкой, ни фига бы не поняла....

Я бы советовала послушать риал скоттиш эксент и не заморачиваться...))) У Теннанта вполне ЫЫЫЫ в образе Духа Рождества выходит)))))))

А какое "ЫЫЫЫ" у него вышло, когда он собирался умирать в стеклянной будке.... Ащщщ....
Надеюсь, ты уже посмотрела и это не спойлер.

Уже, естественно!!! Причём скачала сначала говнокопию в мп4, чтоб побыстрей посмотреть... за глаза Мастера в момент, когда он понял, куда ИМЕННО направлен револьвер, я уже пару раз пообещала продать душу. Какой они всё-таки шикарный тандем!

  • 1
?

Log in

No account? Create an account